Когда речь идёт об XML, слово entity переводится как «сущность». Но недавно нащёлся ещё один как бы перевод. С bash.org.ru:
Знаете ли вы, что всякий набравший английское слово entity (сущность) по ошибке в русской раскладке, будет немедленно утешен? :-)
Можете попробовать:
0 Комментариев :
Отправить комментарий
Жги!